| |
Proces tranzicije iz totalitaritarnog "socijalizma" u "liberalni"
kapitalizam, nužno je u svim tranzicijskim zamljama morao zahvatiti i kulturu,
pa tako i kazalište. U svim tranzicijskim zemljama, zanimljivo, upravo tu pojavili
su se najveći otpori tranzicijskim procesima i upravo u tom segmentu tranzicija
je išla najsporije, ili se pak uopće nije događala. Iako je proces tranzicije
našu kulturu ostavio gotovo netaknutu promjenama (izuzimajući formalnu izmjenu
nazivlja i također formalnu zamjenu ideoloških matrica), na površinskoj i površnoj
je razini taj proces izbacio nekoliko termina i fraza, koje su se, poput šamanskih
mantri, nikom razumljivih, opetovale u cilju zaštite od zlih duhova propalog komunizma
ili u zazivanju zaštite od posvemašnog rasula koje je u kulturi donio, poslužimo
se riječima iz jednog istraživanja rumunjske tranzicijske situacije, život nakon
dezorganizacije.1 Koji put te su kvazialkemičarske
sintagme ili pojmovi korišteni i kako bi njihovi ponosni korisnici i opetovatelji
potvrdili vlastiti status "posvećenih" i upoznatih s magijskim tajnama
"novih znanosti". One su rijetko kad, nažalost, bile duboko utemeljene
u stvarnom razumijevanju onoga što bi trebale (o)značiti. Svakako jedna od najčešće
rabljenih takvih riječi bila je, još do prekjučer vrlo rijetko korištena, zapravo
obična riječ "tržište". Dolaskom kapitalizma ta se svima poznata riječ
mistificirala do mjere u kojoj se odjednom počela doimati kao nešto novo, nepoznato
i jedva razumljivo. Upravo je ona u hrvatskoj kulturi izazvala ponajviše nesporazuma
i najveće otpore, utoliko veće ukoliko se upornije i agresivnije nametala kao
nova zamjena za pojmove "društvene korisnosti" umjetnosti, ili pak njezine
"masovne popularizacije", "nezamjenjive uloge u izgradnji zdravog
društva" ili famozne groteskne definicije umjetnosti kao "subjektivne
slike objektivne stvarnosti". U većini slučajeva, naredbodavno-propovjednički
nametnuta, riječ "tržište" nije imala značenje, smisao ni puninu veću
od navedenih besmislenih fraza koje je kanila zamijeniti. U isto vrijeme, ta je
riječ izazivala otpore, pa i strahove, čitavih sustava (građenih pola stoljeća
na sustavnom neznanju o smislu i značenju tog pojma) tranzicijom destabiliziranih
kultura u tranzicijskim zemljama, pa tako i u Hrvatskoj, i kulturnih djelatnika
uglavnom iskreno i duboko nesposobnih da razumiju iznenadne i navodno radikalne
promjene "pravila igre". Oni koji su pravila uspostavljali, međutim,
nisu znali puno više o tome što rade od onih koji su drhtali prestravljeni od
promjena kojima nisu znali cilja ni razumjeli razloga, pa je u tom nasilnom uspostavljanju
"novih" kulturnih politika u tranzicijskim zemljama u pravilu dolazilo
do grotesknih "revolucija" s golemim negativnim posljedicama. DVA
MODELA PROMJENA Načelno, promjene su se događale u dva osnovna pravca. Prvi,
tragičan po svojim posljedicama, bio je potpuno rušenje i dokidanje svega postojećeg,
poznatog i funkcionirajućeg, u ime nečeg novog što još nitko nije znao ni kako
bi trebalo izgledati - praktično "ukidanje" kulture i njezino prepuštanje
"tržištu" (što je u prvoj fazi, zbog objektivnog nepostojanja bilo kakvog
kulturnog tržišta, nužno značilo potpuno rasulo i urušavanje), model kakav se
mogao opaziti u prvim tranzicijskim godinama u Rusiji, Rumunjskoj, Albaniji i
većini država nastalih raspadom SSSR-a. Drugi model, znatno manje destruktivan
po kratkoročnim posljedicama, ali potencijalno opasniji po dugoročnim štetama,
bio je primijenjen u Hrvatskoj, kao i u Slovačkoj, Bugarskoj, Bosni i Hercegovini,
Srbiji i Crnoj Gori, Makedoniji i Ukrajini, a značio je praktično zadržavanje
gotovo svega već postojećeg pod novim imenima i s novim "programskim zadacima
i ciljevima", uz uporedno, brzopleto i u pravilu nasilno osnivanje i stvaranje
"novog" po nalozima novih vremana, novih politika i novih "potreba".
Pritom, u prvoj fazi tranzicije nisu uočeni gotovo nikakvi ozbiljniji potresi,
ali se u kasnijim fazama tranzicije ispostavio golem račun za potpuno nefunkcionalno
održavanje sustava jednog društvenog modela kakav odavno više uopće ne postoji.
Model kompromisne tranzicije s tendencijom prema privatizaciji i tržišnim odnosima
primijenile su radikalno Češka Republika i dijelom Mađarska, s vrlo dvojbenim
uspjehom. Samo mali broj zemalja (Slovenija, Baltičke republike) primijenio je
kombinirani, osmišljen i planski model postupne (evolutivne) tranzicije i, razumije
se, postigao zavidne rezultate. Posebnu vrstu tranzicije svakako je doživjela
kultura bivše DDR vraćajući se u sastav ponovo ujedinjene Njemačke - istočnonjemačka
kultura jednostavno je nakon ujedinjenja morala brzo i bez mogućnosti "samostalnog"
odlučivanja zakonski i financijski ući u već postojeći sustav kulture Savezne
Republike Njemačke, što je značilo praktično gašenje velikog broja kulturnih ustanova
ili njihovu vrloradikalnu transformaciju. Proces je bio šokantan, vrlo bolan i
munjevito nasilan. Gasile su se, ukidale i zatvarale kulturne ustanove "preko
noći", njihovi su djelatnici zasipali međunarodne adrese patetičnim, tužno
besmislenim apelima i vapajima, treba li reći - beskorisno i uzaludno. Kakav
god, međutim, model tranzicije bio primijenjen, jasno je da se radilo svugdje
o vrlo traumatičnom obratu. Na ovaj ili onaj način, kultura se svugdje suočila
s činjenicom da je, neovisno o kvaliteti i stvarnim rezultatima, u totalitarizmima
nužno pola stoljeća funkcionirala kao sredstvo državne ideološke propagande, i
da se nakon toga odjednom, i "preko noći", morala transformirati u nešto
za što je vrlo mali broj ljudi tek naslućivao kako bi trebalo izgledati. Ukratko,
najveći broj ustanova pokazao se posve nefunkcionalnim ili čak nepotrebnim, a
najveći broj ljudi nespremnim ili čak nesposobnim za snalaženje u tako brzim promjenama. Pritom
su, u takvoj frustrirajuće bespomoćnoj situaciji, tragači za spasonosnim rješenjima
u nedostatku konkretnijih prijedloga svako malo zazivali krajnje mistificirano
"tržište". Uglavnom bez ikakvih jasnih podataka i predodžbi o tom što
bi ono trebalo biti, i što ono stvarno i konkretno jest. Stvorena je pritom golema
netrpeljivost prema samom pojmu, koji su po inerciji i iracionalno "kulturnjaci"
odbacili kao nešto ne baš previše poznato i jasno, ali po osjećanju svakako "neprijateljsko
i opasno". TRŽIŠTE JEDNAKO GLEDATELJ, KUPAC ULAZNICE No baš kao
i za svaki drugi proizvod, i u kulturnom i kazališnom marketingu, tržište su ljudi.
A ljudi se kultura svakako ne bi trebala plašiti, jer osim njih ničega drugog
u njoj zapravo niti nema. Zbog toga je uvijek dobro i korisno kad govorimo
o kazalištu odiozni pojam "tržište" u razumijevanju problema, zamijeniti
pojmovima "gledatelj" ili "konzument", i odmah će postati
jasno da se iz njega ne nadvija ništa zastrašujuće ni prijeteće, nego je riječ
o istim onim očima koje iz mraka već stoljećima gledaju kazališnu predstavu. Nakon
što za nju kupe ulaznicu!!!. Može zvučati grubo, ali valja podsjetiti da potreba
za umjetničkim vrijednostima čovjeku nije urođena i ne postoji kao njegova prirodna
potreba (poput, na primjer, potrebe za hranom, grijanjem, prijevozom ili odjećom).
Zbog toga oduvijek i u svakoj kulturi društvena zajednica takvu potrebu razvija
i potiče, stvara, kroz sustav obrazovanja i odgoja i kroz opći sustav društvenih
vrijednosti u manjoj ili većoj mjeri, u skladu sa svojom kulturnom politikom. Ova
notorna činjenica djelatnike u kulturi, a posebno projektante kultunih strategija
i kulturnih politika, nikako ne smije obeshrabriti. Najveći broj proizvoda koji
se dobro prodaju na tržištu i ostvaruju milijunske dobiti uopće, uostalom, ne
zadovoljava nikakve ljudske prirodne i stvarne potrebe, nego upravo izravno i
namjenski proizvedene potrebe u cilju stvaranja tržišta (primjerice kozmetika,
turističke usluge, visoka moda, najnovija tehnologija i sl.). Unatoč činjenici
da mu potreba za umjetnošću nije prirodno urođena, u velikog je broja ljudi ona
odgojem duboko usađena. Naravno da se kulturno i kazališno tržište i usmjerava
na onu skupinu ljudi koji odgojem već imaju svijest o potrebi za kazalištem. Neki
suvremeni teoretičari marketinga čak tvrde da je osnovni smisao marketinga navesti
ljude da kupuju ono što im uopće nije potrebno, jer sve što im je prirodno i uistinu
potrebno ionako sami kupuju i bez marketinških aktivnosti usmjerenih prema tom
cilju. Pritom svakako valja uzeti u obzir otpore koje izaziva svako načelno pozivanje
na "tržište" i averzije koje kod djelatnika u kulturi stvara postavljanje
riječi "kultura", "umjetnosti" i "tržište" u istu
rečenicu. Ta nevjerojatno otporna predrasuda, točnije mit (koji je, kao i svaki
mit, jednostavno samo mit), nastala u romantizmu i obilato "podgrijana"
sedamdesetih godina dvadesetog stoljeća, da su umjetnosti, kultura, kapital i
tržište nužno suprotstavljeni i nespojivi "protivnički" pojmovi, pothranjuje
inertni konformizam u kulturi i u najvećoj mjeri usporava tranzicijske procese.2 Mit
se, doduše, potpuno ruši u vlastitoj apsurdnosti već pred činjenicom brige umjetničkih
sindikata i nekih državnih ustanova (poput hrvatskog Ministarstva kulture) za
socijalnu skrb umjetnika, njihova mirovinska i zdravstvena osiguranja i različite
socijalne dodatke. Romantičarski mitski "umjetnik", u pravilu siromašan,
osamljen, neshvaćen, gladan (a pijan), poželjno sušičav, danas traži, očekuje
i zahtijeva svoju plaću, ili minimalno sve mirovinske i zdravstvene beneficije.
"Umjetnik - nužno looser" po svojoj "naravi" suprotstavljen
društvu, koji smisao svog postojanja nalazi u stalnom otporu prema društvu i u
tome da je "protiv" stvarnosti kao takve uopće, kakav je pak "repatentiran"
sedamdesetih godina 20. stoljeća, danas vrlo glasno zahtijeva svoju etabliranu
poziciju u tom društvu, očekuje medijski tretman zvijezde i pravo utjecajnog glasa
u procesima odlučivanja unutar istog tog društva kojemu je navodno "suprotstavljen".
U trenutku, međutim, kad se susretne s pojmom "tržište" i "konkurencija",
glasno se poziva na prastare mitove i opire postavljanju u takav kontekst. Pritom
se naš kulturni djelatnik u tome nimalo ne razlikuje od većine ostalih kategorija
društva - tranzicija je, između ostalog, i bolan proces učenja banalne činjenice
općepoznate u zemljama razvijene demokracije, da pojedinac u društvu može konzumirati
samo onoliko prava koliko zauzvrat ispuni obaveza, i da nema privilegija bez odgovarajućeg
stupnja odgovornosti. ZABLUDA ZVANA POTREBA ZA KAZALIŠTEM Iako ćemo od
jednog dijela teatrologa uglavnom čuti o "urođenoj potrebi" čovjeka
za kazalištem, prirodnoj vezi čovjeka i kazališta, kazalištu kao temelju civilizacije,
danas ipak moramo (uz duboko uvažavanje ovakvih teorijskih pristupa) uvijek polaziti
od činjenice da suvremeni konzument kulturnih dobara (kazališni gledatelj) uopće
ne treba ulaznicu za našu predstavu, da će i bez nje sasvim dobro preživjeti,
te da ogroman broj ljudi na Zemlji sasvim ugodno živi a da pritom nikad u životu
ne pogleda niti jednu kazališnu predstavu. Osobito kazališni praktičari, umjetnici,
često glasno zastupaju tvrdnju o nemogućnosti ljudskog života bez kazališta. Valja
razumjeti da je s njihovog motrišta uistinu neugodno pronaći dostatnu motivaciju
za obavljanje posla koji najveći dio čovječanstva uopće ne zanima niti im je potreban. Država,
međutim, koja ulaže proračunski novac u programe kulture i odgovorna je za njegovo
trošenje, a još više privatni producent, koji ulaže vlastiti novac i od njega
očekuje dobit, moraju sasvim realno gledati na stvari, a realnost su postotci
i brojevi koji potvrđuju upravo nevjerojatnu ravnodušnost većine ljudi na planetu
prema kulturnim dobrima, pa tako i kazalištu. Konkretno, prodati kazališnu predstavu
(izložbu, koncert, knjigu) može se isključivo tamo i onda gdje i kad za nju postoji
tržište, i to onakvu kakvu tržište traži. Producenti koji u taj posao ulažu vlastiti
novac savršeno dobro to znaju, ali država koja (olako) ulaže tuđi novac (poreznih
obveznika) još uvijek nema dostatnu svijest o stupnju odgovornosti za njegovo
trošenje i vrlo sporo pristaje to naučiti. Ona se, istina, uvijek može pritom
"opravdati" činjenicom da je, na primjer, održavanje kakvog grandomanski
golemog kazališta u ruraliziranom i osiromašenom gradiću čiji stanovnici evidentno
za njim nemaju ni potrebe ni interesa, stvar kulturne politike, ali u tom trenutku
mora jasno odgovoriti na pitanje "koje i kakve?". Točnije, imati suvislu
strategiju koja pokazuje bilo kakvu (nikako i nipošto nužno "golu" ekonomsku)
opravdanost takvih ulaganja. Pitanje sustavne proizvodnje (proizvedene, dakle
vještačke) potrebe tržišta za kazalištem spada, ovisno o društvenom uređenju,
u sferu kulturne politike, ili ideološke propagande, ili agresivnog stvaranja
novog tržišta, ali u svakom slučaju izravno određuje i strateška planiranja i
način provedbe takvih strategija "na terenu". Prema postotcima koji
neznatno variraju u ovisnosti o društvenim faktorima (dok u konkretnom broju gledatelja-kupaca
izravno ovise i o veličini urbanih središta o kojima je riječ), u pravilu samo
mali, izuzetno mali broj ljudi uvijek i stalno ide u kazalište (kazališni profesionalci
i zaljubljenici), i oni će svakako doći. Stanovit broj ljudi, pak, nikad ne ide
u kazalište niti uopće ima takvu potrebu, i oni nikad neće kupiti ulaznicu. Neodređen
i nepoznat broj ljudi, međutim, ponekad i uz dobru motiviranost povremeno odlazi
u kazalište, i upravo ta skupina kao moguće tržište predstavlja potencijalne kupce,
pa je zato treba pretvoriti u određen i poznat broj (metodama istraživanja konzumenata).
Ta je skupina ono što bi kazalište moglo nazvati svojim tržištem. Suvišno je
gubiti vrijeme, energiju i novac na prvu skupinu, koja će ionako uvijek doći,
a osobito na drugu, koja ionako nikad neće doći u kazalište, nego se treba usmjeriti
upravo na ovu treću skupinu, unutar koje leži potencijalno tržište. Poticajne
aktivnosti društva (manje ili veće) omogućuju postojanje kruga koji smo označili
kao one koji će "možda doći", ciljane skupine svakog kazališnog marketinga.
Upravo to "možda", međutim, predmetom je zanimanja kazališnog marketinga,
ali i strategije državnih kulturnih politike, jer predstavlja izazov otvorene
mogućnosti, ali nikako i jamstvo da će ti ljudi sigurno doći u kazalište. Zbog
toga u ovom krugu mogućih posjetitelja, marketinški gledano "potencijalnog
tržišta" valja razvijati marketinšku kampanju ili usmjeravati aktivnosti
provođenja kulturne politike, kako bi se sužavanjem i fokusiranjem tog kruga došlo
do konačnih stvarnih konzumenata kulturnih dobara - kupaca kazališne ulaznice,
gledatelja predstave, ili "stvarnog tržišta". Dug je, međutim (i ograničavajući)
put reduciranja broja gledatelja sužavanjem potencijalnog tržišta, preko (užeg)
motiviranog i (još užeg) zainteresiranog do realnog - stvarnog. On predstavlja
model "lijevka" koji se sužava, a kreće od ljudi koji će možda kupiti
ulaznicu, preko onih među njima koji su i motivirani za kupnju ulaznice, pa zatim
onih motiviranih koji su za to i zainteresirani, sve do onih zainteresiranih koji
uistinu kupuju ulaznicu. Tek na kraju tog sužavanja (koje možemo zamisliti i kao
obrnutu piramidu) dolazimo do slike stvarnog, realnog tržišta. Koliko će ono biti
u odnosu na potencijalno (moguće) tržište, ovisi isključivo o marketinškim aktivnostima
koje su u postupku tog sužavanja obavljene i o njihovoj uspješnosti, neovisno
obavlja li ih u tržišnim uvjetima producent i marketinška služba kazališta, ili
u slučaju subvencioniranih kazališta društveni mehanizam unutar "kulturne
politike". NEISTRAŽEN POJAM TRŽIŠTA Sve do industrijske revolucije
u povijesti zapadne civilizacije odnos kazališta i gledatelja bio je krajnje jednostavan
i izravan. Malobrojno ili masovno, u svakom je slučaju gledateljstvo bilo jasno
definirano i poznato (u antičkoj Grčkoj, na primjer, slobodni, muški, punoljetni
Grci, u srednjem vijeku mjesno kršćansko pučanstvo - pastva, na dvorskim kazalištima
dvorska svita, za putujuće družine radoznalo lokalno pučanstvo i sl.). Njihove
su potrebe i očekivanja bili dobro poznati, i jasno definirani, kao i njihov prosječan
(i načelno poznat) broj, pa tako i razlozi proizvodnje kazališnih predstava za
svaku od tih skupina. Razvitak urbanih središta i stvaranje srednje građanske
klase bio je proces koji je u kapitalizmu posve nekontrolirano omasovio potencijalne
gledatelje, uglavnom bez pratećih kvalitetnih istraživanja tog naglo stvorenog
i uvećanog tržišta. U Hrvatskoj danas (kao ni u golemoj većini tranzicijskih
zemalja) nitko točno ne zna kako izgleda to famozno "tržište" na koje
se tako često i rado pozivamo. Ne postoje istraživanja koja pokazuju kakva je
starosna, spolna, obrazovna i socijalna struktura tog tržišta, koliko je tehnološki
opremljeno, koliko je demografski potentno, koliko je zasićeno konkurentskim sadržajima
(televizija, sport, zabava), pa je bez takvih pokazatelja govorenje o tržištu
proizvoljno nagađanje i najčešće ništa više od besmislene fraze. Činjenica
je, međutim, da je to tržište, kakvo god ono bilo, nužno za opstanak kulture,
pa tako i kazališta. Gotov kazališni proizvod, predstava, ne služi ničemu ako
ne ostvari komunikaciju s gledateljima. Već po teatrološkim kriterijima, kazališna
predstava bez suodnosa s gledateljem i segmenta recepcije nije dovršen i cjelovit
kazališni čin. S produkcijskog stajališta, bez gledatelja, kazališna predstava
predstavlja golemu količinu uzaludno utrošenoga novca i ništa više (niti manje)
od toga. Kao i u svakoj drugoj proizvodnji, i u kazališnoj se produkciji proizvod
proizvodi kako bi se prodao konzumentima, unatoč posebnostima koje i proizvodnja
i prodaja (a i sam proizvod) u ovom slučaju imaju u odnosu na "klasičnu"
proizvodnju roba i usluga. Razumije se da u velikom dijelu umjetničke proizvodnje,
osobito u neprofitnom sektoru, postoji golem psihološki otpor prema primjeni marketinških
načela i samom marketingu. I ta pojava pritom nije ograničena samo na tranzicijske
zemlje. Istraživanja su, čak i u tradicionalno tržišno orijentiranoj kazališnoj
zemlji kakva je Velika Britanija, pokazala kako u neprofitnim organizacijama sami
djelatnici u sektoru marketinga izražavaju manjak povjerenja u uspješnost i učinkovitost
(pa i samu razložnost) vlastitog djelovanja3. Visokorazvijena
(i socijalna) država kakva je Švedska, prebogata državnim subvencijama i donacijama
svake vrste, iz sličnih razloga do prije petnaest godina na stockholmskoj poslovnoj
školi uopće nije imala studij marketinga koji bi pokrivao neprofitni marketing
i marketing u kulturi! Takve otpore svakako treba uvažavati kao činjenicu,
ali nema velikih dvojbi da je njihova ukorijenjenost u neprofitnim oblastima umjetničke
proizvodanje prije svega rezultat prirodnog ljudskog konformizma i psihološke
isprike za manjak angažiranja i neuspjehe. Tamo gdje djelatnici u kazališnom (ili
drugom umjetničkom) marketingu žive od vlastitog rada i prihoda (u kulturnim ustanovama
koje opstaju u tržišnim uvjetima poslovanja) ovakvih otpora u načelu nema niti
ih može biti. Tamo, pak, gdje se zajamčenom subvencijom (države, zaklada i sl.)
u svakom slučaju osigurava opstanak i djelovanje ustanove (dakle i plaće djelatnika,
pa i onih u marketinškom sektoru), uspjeh na tržištu nije životni uvjet opstanka,
pa je logično da postoji mogućnost i prostor za manjak angažmana, nevoljko ulaganje
dodatnih većih napora i isprike u gotovo dva stoljeća starim mitovima o "netržišnosti"
umjetničkih proizvoda i "prirodnoj suprotstavljenosti kulture i tržišta". Danas,
međutim, ipak prevlađuje svijest o tome da je marketing u kulturi mnogo više od
vulgarne prodaje robe, i da duboko zalazi u sferu same kulturne politike, pa i
kulturnog djelovanja uopće. UTICAJ SPONZORA NA BIT UMJETNIČKOG DJELA U
samom kulturnom marketingu, međutim, zbog toga uvijek mora postojati potpuno jasna
svijest o tome što takav marketing može, a što ne može postići. Marketinška se
strategija potom nužno usmjerava samo na ono što je moguće ostvariti. Na primjer,
dobar marketing u kulturi može stvoriti gužve i redove pred ulazom u kazalište,
galeriju ili koncertnu dvoranu, može napuniti tribine za neku priredbu izvan sezone
(usred ljeta, na primjer), napuniti kino dvorane, unaprijed rasprodati pretplate
za kazališnu sezonu i ostvariti značajne prihode kulturnim ustanovama. Također
može izgraditi čvrste i trajne uzajamne odnose između ustanove i njezinih odanih
pokrovitelja i sponzora. Može potaknuti zanimanje publike za programe koji joj
sami po sebi prirodno uopće ne bi morali biti zanimljivi. Marketing, međutim,
nikad i nigdje ne može stvoriti niti jedan od tih kulturnih programa, niti zajamčiti
njihovu kvalitetu i opstanak. Taj dio posla posve je izvan dosega krajnjih mogućnosti
marketinga i ostaje u sferi umjetničkoga stvaranja. U visokorazvijenim tržišnim
(dakle i marketinškim) uvjetima postojanja kulture, međutim, upravo ova donedavno
"posvećena i nedodirljiva" sfera umjetničkog stvaranja postala je izravno
izložena i podložna utjecajima i zahtjevima tržišta. Sponzori, na primjer, sve
više svojim zahtjevima utječu na samu bit umjetničkog djela koje sponzoriraju.
Takav je utjecaj znatno ranije započeo u sportu, gdje su sponzorski (marketinški)
zahtjevi utjecali na bitne promjene same strukture sportskoga sadržaja. Tako su,
na primjer, neki sportovi koji su se po izvornim pravilima odigravali u dva poluvremena,
počeli igrati u četiri četvrtine, kako bi se unutar televizijskih prijenosa omogućio
veći broj pauza rezerviranih za reklame i oglase sponzora. Takve su promjene zahvatile
i stoljetne tradicije kad je sport u pitanju. Cricket, na primjer, koji se tradicionalno
od nastanka igrao na dnevnom svjetlu, pod pritiskom zahtjeva sponzora počeo se
igrati pod reflektorima, zbog komercijalnosti večernjih termina pogodnijih za
marketinške aktivnosti. Televizijske drame i tv serije, osobito telenovele i sapunice,
reality-show programi, pred našim očima svakodnevno izravno pune svoje sadržaje
ne samo predmetima i lokacijama nego i događanjima i replikama (što je izravno
pitanje scenarija kao umjetničkog djela) koje zahtijevaju sponzori.4
Nešto delikatnije, ali ipak primjetno, pojava je već ušla i u kazalište. Ako sponzor
opere, na primjer, ustrajava na svojim suvremenim kreacijama kostima određenoga
kreatora ili proizvodne marke, u djelu koje se izvorno događa, na primjer, u sedamnaestom
stoljeću, imamo očit primjer izravnog utjecaja sponzorskoh zahtjeva na pitanje
"osuvremenjenja" koje je po sebi isključivo umjetničko, kreativno pitanje
režije i dramaturgije djela. Povjesničari umjetnosti odavno već upozoravaju i
na to da je zapravo svako isticanje golemih reklamnih panoa ili svjetlećih reklama
na građevine koje predstavljaju povijesne i kulturne spomenike izravna intervencija
u njihovu izvornu arhitekturu, umjetničkospomenički izgled i autentični umjetnički
oblik. Zbog ovakvih (sve većih i sve agresivnijih) utjecaja postavlja se bitno
pitanje o očuvanju za budućnost temeljnih trajnih kulturnih vrijednosti u njihovom
stvarnom obliku, jer bi pred agresivnim zahtjevima tržišta neke od njih mogle
(barem u obliku u kojemu ih stoljećima poznajemo) jednostavno nestati. S druge
pak strane, kulturne ustanove svugdje u svijetu, u trenutklu kad se nađu suočene
su s ozbiljnim problemima nedostatka publike, rado prihvaćaju svaki oblik pomoći
koju suvremeni profesionalni marketing u tom trenutku može ponuditi, pa tako pristaju
i na zahtjeve sponzora koji duboko ulaze u sferu samog "proizvoda",
umjetničkog djela. U ovom slučaju, utječemo se ključnoj i bitnoj riječi za
kulturni marketing, a to je ravnoteža. Sretno i spretno uravnoteženje nemilosrdnih
(i najčešće neumjetničkih) zahtjeva marketinga i očuvanja digniteta umjetničkoga
djela osnovni je zahtjev dobrog i dugoročno usmjerenog kultrunog marketinga. Ignoriranje
marketinga i tržišta za dugoročni je opstanak umjetnosti (pa tako i kazališta)
opasno i samoubilačko, jednako koliko i bezuvjetno popuštanje pred svim njegovim
zahtjevima. Prilagodba klasičnog gospodarskog marketinga uvjetima kulturne proizvodnje,
i razvitak tzv. neprofitnog marketinga i marketinga u kulturi, ne samo da je nužan
uvjet opstanka i napredovanja kulture i kazališta nego je i najbolji mogući spoj
novih uvjeta društvenog postojanja kulture s njezinim bitnim i temeljnim sadržajima.
Ulaganje u ovakve oblike aktivnosti (od učenja do provedbe) izravno je ulaganje
u kulturu, kakvoj pojam tržišta onda ne može biti grožnja i užas, nego prirodno
okruženje u kojemu se sasvim dobro i ugodno osjeća. Strah pred (rano)kapitalističkim
tržištem, vulgarnim, nemilosrdnim i neosjetljivim za umjetnost, iščezava pred
činjenicom da je riječ zapravo o kulturnom tržištu koje je kulturni marketing
sam za svoje potrebe stvorio, dakle u pravilu visokoosjetljivim za samu umjetnost
zbog čijeg opstanka i razvitka postoji. ..1
Turlea, Geomina i Cezar Merenta: Markets and Networks in Romania - life after
disorganization, Bucharest 2003, www.ssees.ac.uk ..2
Ovo se pak nikako ne bi moglo reći za suvremeni anarhoprimitivizam, jer on pojam
tržišta razumijeva uistinu doslovno onako kako ga razumijeva i kapitalizam, sustav
u kojemu ni na koji način ne želi sudjelovati. ..3
Usp. The Art Council of Great Britain, Strategy Formulating Process, 1992. ..4
O ovom vidi više u zborniku "From Maestro to Manager", uredili Marian
Fitzgibbon i Anne Kelly, Oak Tree Press, Dublin, 1997. |