| |
Tekstovi u Izabranim esejima organizovani su i komponovani u, reklo bi se,
jedino moguću celinu koja će najverodostojnije reprezentovati Jovana Hristića
esejistu, ali, istovremeno, osvetliće u punom sjaju i Jovana Hristića književnika
u njegovom totalitetu a, posebno, ukazaće se, nakon pažljvog čitanja, i autopoetika
i celovit pesnički, estetički i filozofski obzor Jovana Hristića. Ravnoteža pevanja
i mišljenja, ideje i osećanja, sklad, proporcionalnost, razložnost, rigoroznost.
To su osobine koje najpre identifikujemo u poeziji Jovana Hristića. One izbijaju
u prvi plan i u Izabranim esejima Jovana Hristića: tematska koherentnost, stilski
sklad, da ne reknemo "uzvišena mudrost, mudra uzvišenost" kao najlepša
i najveća vrlina pesnika Fedru, dramskog pisca Čistih ruku, najoštrijeg
ali i najodmerenijeg kritičara naših pozorišnih prilika, analitičnog kritičara
srpskog pesništva. Tada će se pred čitaocem jasno ukazati tri poetička belega,
tri ključna uporišta ukupnog Hristićevog dela, tri osobena znaka: helenizam -
kao polazište, aleksandrizam ili kontekstualnost - kao postupak izgradnje književnog
dela, te Mediteran - kao prostor bivstvovanja i kulture. Postoje još dve značajne
osobine stila našeg jedinstvenog, velikog pesnika, dramskog pisca, esejiste, pozorišnog
kritičara Hristića, koje je poodavno primetio Jovan Ćirilov ali, nekim slučajem,
nedovoljno su rasvetljene, a to su - zdrava "ironija i ubistveni humor Jovana
Hristića". Svi njegovi tekstovi pokazuju izvestan ali blag ironijsko-skeptički
otklon. Vrlo često ironija se manifestuje kao paradoks, a pokatkad kao dosetka
koja se preseli u anegdotu našeg kulturnog života. U tom pogledu ima jedno karakteristično
mesto u epistolarnom eseju o Sretenu Mariću: "Odavno već mislim da se za
kratak tekst ne treba pravdati, treba se pravdati za dugačak." Ali to je
duhovitost vrlo ozbiljna, jer izražava autopoetički stav Hristićev o stilu: jezgrovitost,
sublimnost, sveobuhvatnost. Negde Nikola Koljević o tome veli: "Nije preterano
ako kažemo da je Hristić jedan od retkih jugoslovenskih posleratnih pesnika i
kritičara koji u isti mah kada govori ima šta da kaže." "Ozbiljnost,
mera, mudra uzvišenost, uzvišena mudrost..." nameću se kao konstanta u delu
Jovana Hristića. I njegove drame na antimitski način, pune ironije, podsmeha božanskim
bićima, sazdane od čvrste građe, zaokružene misli i besprekornog jezika, poetskim
argumentima dokazuju egzistencijalističku tezu da se "čiste ruke" zapravo
ne mogu sačuvati. Vrednost drame bila je u novom pogledu na ličnosti Edipa, Jokaste,
Sfinge. Hristićeve drame poseduju stamenost i čistotu, dobar dijalog i ozbiljnost
teme. Osim preispitivanja, premoduliranja antičke drame na takav način da govori
o našoj svakodnevici, Hristić je uneo i našu svakodnevicu u dramu. Njegova Terasa
govori o moralnim problemima u atmosferi jednog običnog leta, kada naizgled nema
ničega što može da poremeti mirne živote naših savremenika. Pa ipak, za jednog
popodneva, pri zalasku sunca, i jednog bledog jutra, na jednoj sasvim običnoj
terasi koja gleda na Jadran, može biti istih dramatičnih ispita savesti kao i
u helenskim legendama. Helenizam je centralno obeležje klasicistički usmerenog
Jovana Hristića, prepoznatljiv i u njegovim esejima. Tako se, na primer, prethodna
zbirka eseja Terasa na dva mora može čitati i kao tumačenje, geneza, mala istorija
vlastitih stihova. To je jedna od tema dugog ciklusa Mezzogiorno, koji možemo
da razumemo kao okosnicu celokupnog Hristićevog pesničkog stvaralaštva. To je
i najhelenskija od svih Hristićevih pesama, iako se u njoj ne imenuje niko od
grčkih bogova i heroja... Mezzogiorno je veličanstvena pohvala postojanju, a naslovna
metafora podneva višestruko se odnosi na životne cikluse dana, godine, čovekovog
života i svekolike stvarnosti. Ta pohvala odvija se na moru, Mediteranu, u času
sabiranja u kome postaje moguće sagledati "Zlatnu strast postojanja i blagu
mudrost nežosti". Uzgred, u prvom činu drame Savonarola i njegovi prijatelji,
čak ni u uvodnoj didaskaliji, Hristić ne može da sakrije da je pesnik i esejista
Mediterana: "Nebo je plavo i jasno, mediteransko nebo pod kojim se sve pretvara
u očigledne istine." Njegovi eseji, odmerene, prozirno-bistre misli, skladno
i harmonično iskazani, kao retko gde u našoj književnosti, obznanjuju nesvakidašnju
kulturu klasicističkog smera, u modernom kroju. Ima kod Hristića više lepih eseja
o pesnicima (o Steriji, Lazi Kostiću, Dušanu Matiću i Ivanu V. Laliću, na primer)
u kojima, govoreći o odlikama pesničkog postupka drugih, kao da govori i o sopstvenom
pesničkom umeću. Tim povodom vredno je zapažanje Saše Radojčića: "Dovoljno
je da pročitamo rečenice o načinu postizanja lirske univezalnosti, samokomentarisanju
klasicističke poezije ili Sterijinom srodstvu sa tezama stoičke filozofije, pa
da u tome prepoznamo podosta od pesnika Fedre i Ostrva, Varvara i Opštih
mesta, Mezzogiorna i Tri pjesni ljuvene." Izabrani eseji organizovani
su u četiri tematski kruga: u pvom poglavlju su, osim eseja o Andrićevoj pripoveci
i O jedinstvu u delu Isidore Sekulić, sve eseji o pesnicima. Drugi krug sadrži
eseje o našim dramskim piscima, dok su u trećem raznorodni - eseji o filozofiji
u poeziji, o poeziji u filozofiji itd. Karakteristično, u četvrtom poglavlju dat
je u stvari samo jedan kraći esej, Problemi stvaranja, kojim bi trebalo da se
svi ovi eseji uvežu u celinu odnosno u njemu je opisan centralni problem moderne
umetnosti reči. Eseji su složeni hronološkim sledom, ali i sledom poetičkih osa,
tako da, jednostavno, jedan esej izvire iz drugog, nastavak je prethodnog odnosno
njegova prirodna posledica, potvrđujući i osnovu ideje o književnoj tradiciji
odnosno književnoj genezi. Hristić tu vezivnu nit ističe: podvući će da je Kozačinski
prethodnik Sterije, a da je Trifković njegov dostojan naslednik... Prvo poglavlje
počinje esejom Pesnik Sterija. U njemu se najpre zapaža da kritika Sterijine poezije
nije napredovala na onaj način na koji je napredovala kritika njegovog teatra.
Drame su postale živi deo pozorišne tradicije, a poezija predata istoriji, iako
je njegova poezija imala šta da posvedoči o njegovom teatru. Hristić želi da utvrdi
da poezija u Sterijinom delu zauzima središnje mesto. "Čini mi se",
kaže Hristić, "da ono šo je Sterija stihom napisao baca određenu svetlost
na ono što je napisao za pozorište". Mogli bismo reći da slično važi i za
Hristića! Smrt i prolaznost, temeljne su teme Sterijine poezije. Hristić procenjuje
da Sterija mnogo duguje stoičkoj filozofiji. On, takođe, smatra da nije preterano
Lazu Kostića nazvati sledbenikom Sterije kad je reč o izvornoj klasičnoj inspiraciji
i to gledište razvija u eseju Skica o Lazi Kostiću. Stvarna pesnička veličina
Laze Kostića kao da je neutvrdiva, sugeriše Hristić i usredsređuje se na pitanje
šta je Laza Kostić značio za našu peziju. Podseća nas da su odgonetku "posebnog,
izuzetnog i nastranog slučaja naše književne istorije" nastojali da daju
mnogi kritičari i izdvaja, kao "najbolje što je na taj način napisano",
ogled Isidore Sekulić, a potom i oglede Zorana Mišića, Svetozara Brkića i Mladena
Leskovca. Uprkos tome Laza Kostić ostaje otvoreno pitanje naše književnosti. Pesnička
tragedija pesnika jedne od ključnih pesama naše poezije, jeste u tome što je on
morao da plati "čitav pesnički dug našeg romantizma", jer se našao u
pesničkom toku koji je nadmašio, ali pesničkim instrumentima koji su odgovarali
ambicijama daleko manjim od njegovih. Ispitujući Lazin helenizam, Hristić naglašava
kosmološku stranu njegove poezije i uzima Vilovanku (ili Među zvezdama),
alegoričnu pesmu koja se najbolje može razumeti, pomažući se Parmenidovom poemom
u kojoj je takođe izražena "svetlosna simbolika" kao jedan od najvažnijih
kosmoloških principa. Jovan Hristić dolazi do otkrića da je Laza "poeziju
postavio kao kosmološki princip po značaju ravan svetlosti", približavajući
se time filozofiji predsokratovskih filozofa. On upozorava na greh naše književne
kritike koja je Lazine kalambure shvatala kao ačenje, ne ulažući napor da otkrije
iza njih nešto mnogo ozbiljnije - istinu njegove poezije. Esej o Lazi Kostić u
Hristić zaključuje, ograđujući se: "Ako na bilo koji način želimo o njemu
ozbiljno da govorimo, moramo uglavnom da govorimo o onom što je mogao da napiše,
a tek delimično o onome što je zaista i napisao." "Vinaver je bio
ozbiljniji nego što misle njegovi protivnici, a neozbiljniji nego što misle njegovi
branioci", zaključuje Hristić u eseju Stanislav Vinaver ili iskušenje ozbiljnog.
Raznovrsnost Vinaverovih tekstova, raznostranost njegovih interesovanja i razgranatost
njegove mašte, odaju nam gotovo fizičku želju da se izađe izvan granica jednog
jedinog života - oduševljenje Bergsonovom filozofijom, "slatko videlo matematike".
Posebnu pažnju Hristić posvećuje Vinaverovoj teoriji o melodiji našeg jezika -
deseteračko koje izražava plemensko i kolektivno, nedeseteračko koje odjekuje
univerzalnim, traganje za melodijom nadgramatičkom i nadmetričkom koja će biti
savršeni izraz, formula raznolikosti i sklada. Vinaver je jedan od najsmelijih
eksperimentatora u našoj poeziji. Njemu su i muzika i matematika služile u simbolističke
svrhe. U eseju o Isidori Sekulić sadržan je ceo jedan esej o eseju, tačnije,
autopoetički stav esejiste. Hristić sublimira suštinu esejističkog stila: prirodnu
stopljenost filozofske uopštenosti i pesničke konkretnosti: "Obično smo spremni
da kažemo kako esej počiva na izvesnom broju jednostavnih velikih istina, ali
pri tom zaboravljamo kako esej nije izlaganje istina, već proveravanje istina."
On još ne vidi jasno način na koji se tekstovi Isidore Sekulić mogu složiti u
koherentnu celinu i zaključuje, setno: ostala je "rasut pisac", uklet,
tragično, fragmentom. Čovek razgovora je atipičan esej u ovoj zbirci. Njime se
upućuje na još jednu osobenost esejističkog stila - epistolarnost. "Pišem
Vam pismo zato što mislim na ono što je Marić rekao jednom o eseju: da je esej
razgovor, da 'esejista razgovara'; i pismo je oblik razgovora, oblik eseja. To
više ne vidimo, zato što se prava pisma danas malo pišu. A kako su se nekad pisala",
priseća se Hristić. U drugom poglavlju su eseji o dramskim piscima u kojima
se, kao najdominantnija crta, ističe Hristićeva težnja da se, osim analitičkog
poniranja u dramska dela naših pisaca, dokuči odnosno rekonstruiše epoha u kojoj
su stvarali. Srbi su Traedokomediju videli kao svoju prvu istorijsku dramu.
Ali šta ako drama Kozačinskog uopšte nije istorijska drama, već nešto sasvim drugo,
pita se Hristić u eseju O "Traedokomediji" Kozačinskog. I analizirajući
"dejstvo" po dejstvu odnosno scenu po scenu, utvrđuje da je srpska istorija,
Kozačinskom, strancu, poslužila kao sredstvo da se kaže ne samo panegirik Vikentiju
Jovanoviću nego da se stvori "scenario", čvrsta dramska konstrukcija,
kao osnova bogatog baroknog spektakla, potpuni teatar. Tako čitana Traedokomedija
ima veći značaj za stvaranje naše drame. U eseju Sterijine komedije i njihova
dramaturgija Hristić nas uverava da do Nušića u istoriji srpske drame nema pisca
koji bi bio uporediv sa Sterijom. Hristić izražava sumnju da mi nismo do kraja
razumeli šta znači to što je Sterija ne prvi značajni, nego i potpuni dramski
pisac. Uzori i izvori: upravo zahvaljujući tim ugledanjima i pozajmicama, drama
je postajala moguća u srpskom jeziku i književnosti. Kada se uzme odnos Sterije
prema Molijeru utvrdi se da: "ne stoji Sterija tako loše u odnosu prema svome
velikom prethodniku". "Osnovni Sterijin cilj je", naglašava Hristić,
"da poučava svoje čitaoce odnosno gledaoce - 'ispravlenije', 'lek za bolesti
moralne'". Događaji u Sterijinim komedijama zato izgledaju bez čvrste dramske
priče, jer je njegova namera da predstavi svojim savremenicima od čega boluju.
Naposletku, Hristić "savetuje" da Sterijine komedije valja čitati od
kraja! Tako bi se u njima ispod tanušnog sloja moralne pouke lakše uočila dubina
smisla koji je trajniji i značajniji od izrečenog naravoučenija... Kosti Trfikoviću
Hristić izriče najviše pohvale: komediografska ostvarenja Koste Trifkovića on
smatra malim savršenstvima, izvanrednim jednočinkama, ali zaključuje da su zvezdani
časovi njegovih komedija prošli. Zaboravilo ga je čak i njegovo Srpsko narodno
pozorište u Novom Sadu, ne bez gorčine konstatuje Hrsitić u eseju Naš vodviljist
Kosta Trifiković. Uprkos tome, ima on ugledno mesto u istoriji srpske drame, koje,
koliko god to surovo zvučalo, prema Hristiću, zauzima zato što do Nušića nemamo,
po daru i ostvarenju, pisca koji bi ga mogao zauzeti. Hristić ističe značaj Trifkovićev:
on je našu zabavu podigao do vredne dramske književnosti podastirući dokaze, navodeći
"šaljive igre" koje su se igrale u njegovo doba. Posebnu pažnju Hristić
posvećuje drami Mladost Dositija Obradovića, koju određuje kao melodramu
i procenjuje da bi Trifković u tom žanru stvorio značajna dela. Potom Hristić
usmerava pažnju na Izbiračicu, potvrđujući već odavno formirano mišljenje
o ovom vodvilju kao jednoj od naših najboljih komedija. Tako se ovaj esej pretvara
u malu, blistavu analizu formalnog oblika vodvilja, hvaleći geometrijsku konstrukciju
odnosno nepogrešivost vodviljske forme - "bez geometrije nema vodvilja",
egzaktan je Hristić. Naposletku, tu je i odgovor na pitanje zašto je Trifković
pisao jednočinke, kojim se opovrgava ustaljeno mišljenje da je Trifikovićev dar
bio kratkog daha. Ne. Trifkovićeve besprekorne "šaljive igre", razvijene
dramske dosetke odnosno jednočinke, jesu vladajuća dramska forma bidermajer epohe,
koja je kod nas još trajala i u Trifkovićeveo vreme, a koju je odlikovao i proces
"deheroizacije" vojvođanskog građanstva. Hristić smatra da je pozornica
jedan od bitnih ključeva za razumevanje drama Milutina Bojića. Teatarske elemente
nalazimo i u njegovoj poeziji, a u njegovim dramama obnovu dramskog stiha, u tom
smislu poređen je s Rostanom. Despotova kruna pisana desetercem i četrnaestercem,
deluje kao vežba i istraživanje mogućnosti našeg dramskog stiha, ali u Kraljevoj
jeseni... Bojić takođe piše jednočinke, to je odomaćena i popularna forma,
dramatizovane metafore kojima je jedan čin dostatan. Kada piše o Dubrovačkoj
trilogiji Ive Vojnovića, Hristić tvrdi kako najtemeljniji poznavalac dela
ovog pisca Darko Suvin nije u pravu kada ovu dramu iz života propadajuće dubrovačke
vlastele svrstava u "otvorenu dramaturgiju", jer su one opisane posve
klasično, u melodramskom podžanru. U te tri lirske a dramatske slike (Allons
enfants, Suton, Na taraci) Hristić posmatra Vojnovićeve likove u odnosu na
njihovu klasnu pripadnost - služavke, pučani, bonvivani, vlastela... Dva sveta
- svet pozorišta i svet svakodnevne stvarnosti sudaraju se u drami Putujuće
pozorište Šopalović Ljubomira Simovića. Hristić stepenuje suočavanja i preplitanja
života u ovoj drami: odricanje od pozorišta pod pritiskom stvarnosti (Vasilije
Šopalović i Jelisaveta Protić); preobražavanje stvarnosti pod pritiskom umetnosti
(Sofija Subotić i batinaš Drobac); umetnost najdublje preobražava život, ali i
umetnost takođe biva preobražena (Filip Trnavac). Putujuće pozorište Šopalović
nije samo drama o odnosu umetnosti i života nego i drama o spasitelju, razvijena
od realisitčke opipljivosti do pesničke slike. Hristić traga za trenutkom kada
se dramskom piscu Simoviću pridružio pesnik Simović. U trećem poglavlju su
eseji Neprolazna čar predsokratovaca, u kom iz prošlosti izranjaju mislioci koji
u razmišljanju kreću od zvezda do ljudskog tela, oni koji su su svet svodili na
njegove najmanje zajedničke materijalne imenitelje - sunce, voda, vazduh i vatra.
Što smo dalji od Grka i Latina, oni su nam potrebniji, tvrdi Hristić i objašnjava
zašto je to tako. Četvorica junaka novovekovne mitologije: Faust, Hamlet, Don
Kihot i Don Žuan, četiri simbolička lika u kojima su sadržana neka od najbitnijih
pitanja ljudske sudbine predmet su eseja Hamlet i njegovi savremenici u kojem
Hristić nastoji da odgovori šta im je zajedničko. Prvo - oni ne delaju sami, nego
u parovima: Faust i Mefisto, Hamlet i Horacio, Don Kihot i Sančo, Don Žuan i Zganarel
(Katalinon kod Tirsa de Moline), kao predstavnici "ovozemaljskog sveta",
a onda Hristić otkriva da oni imaju još po jednog saputnika "s one strane
granice našeg opažanja": Faust ima Vagnera, Hamlet Duha, Don Kihot Samsona
Karaska, a Don Žuan Komandorovu statuu. Tako se pokazuju njihove i komične i tragične
strane, parodijske namere autora, odnos dve stvarnosti - jedne koja je potpuna
i savršena i druge u koju ni oni sami ne veruje da još postoji, ali postoji. Izabrane
eseje Jovana Hristića, svrstane po srodnosti u četiri bloka, ujedinjuje način
mišljenja i metod kritičkog razmatranja obrađenih tema. Ponegde se samo detalj
nađe kao zajednički elemenat svima njima. Ali, ono što nam se čini važnijim, jeste
činjenica da Izabrani eseji na ponajbolji način oslikavaju celovit intelektualni
obzor Jovana Hristića, jer obuhvataju sva ona tematska područja kojima se on predano
i dosledno bavio u svojoj dugogodišnjoj kritičarskoj praksi, dramskom stvaranju,
poeziji, filozofiji. |