| |
Na vrhuncu ekonomske depresije, Orson Vels i njegova crnačka trupa upotrebili
federalni budžet za novo tumačenje "Magbeta" Stanovnici Harlema koji
su se šetali između Leksington avenije i Brodveja, na potezu od 125. do 140. ulice,
danima su viđali natpis Magbet, ispisan svetlucavim bojama na svakom uglu. Njujorška
afroamerička zajednica mesecima je raspravljala o novoj produkciji Crnačkog odseka
Saveznog pozorišnog projekta (Federal Theater Project' Negro Unit) s pomešanim
osećajima ponosa i teskobe, a na dan premijere, 14. aprila 1936, očekivanja su
dovedena do usijanja. U šest i trideset posle podne, deset hiljada ljudi tiskalo
se oko Lafajet teatra na Sedmoj aveniji blizu 131. ulice, zakrčujući aveniju u
dužini od deset blokova i zaustavljajući saobraćaj u smeru severa više od sat
vremena. Reflektori su šarali po gomili dok su se policajci na konjima trudili
da omoguće pristup u pozorište onima koji su imali ulaznice, ujedinjenoj grupi
"Harlemaca u hermelinu, s orhidejama i gardenijama, i Brodvejaca u večernjim
odelima", kako je sutradan zabeležio New York World-Telegram. Svako od 1223
sedišta u Lafajetu bilo je zauzeto, a tapkaroši su uzimali po tri dolara za par
ulaznica od 40 centi. Foaje je bio u toj meri nabijen da ljudi nisu mogli da dopru
do svojih sedišta; premda je početak bio zakazan za 20.45, zavesa se nije podigla
do 21.30. Kada je konačno podignuta, otkrivajući na sceni džunglu sa sve vešticama
i "vudu" bubnjevima, mahnito raspoloženje izvan pozorišta prenelo se
i na atmosferu unutar njega. VUDU MAGBET - kako je ova, potpuno crna verzija,
smeštena u milje Haitija u devetnaestom veku, kasnije nazvana - bio je značajan
iz nekoliko razloga. To je, najpre, bila jedna od četiri menhetenske premijere
s proleća 1936, koje su učvrstile klimavi ugled Saveznog Pozorišnog projekta (FTP),
najkontroverznijeg dela Works Progress Administration's art programs (program
je bio napadan još od svog utemeljenja u avgustu 1935, zbog trošenja novca poreskih
obveznika na honorare, a bez vidljivog povećanja broja predstava koje bi zainteresovale
publiku). MAGBET je lansirao meteorsku rediteljsku karijeru Orsona Velsa - u vreme
premijere još nije imao 21 godinu - koji će uskoro zaprepastiti njujorške pozorišne
gledaoce s nekoliko još smelijih scenskih poduhvata, pre odlaska u Holivud 1939.
Najzad, predstava je afroameričkim izvođačima, dotle obično ograničenim na igranje
i pevanje pred belačkim auditorijumom, pružila priliku da pokažu kako su sposobni
za predstavljanje klasika. Pored svih svojih individualnih briljantnosti VUDU
MAGBET je bio i prilično dobar predstavnik američkog pozorišta tridesetih godina,
u deceniji čije su strasne političke rasprave i opšti osećaj da su stvari u svetu
pošle naopako - bez obzira da li se smatralo da opasnost dolazi od fašističke
Nemačke, komunističke Rusije ili kapitalističkog Zapada - izgleda našle svoj najpotpuniji
izraz u drami. Bučna premijera MAGBETA predstavljala je stoga jedan od nekolicine
najpodsticajnijih pozorišnih događaja sredinom tridesetih. Zbog KOLEVKE KOJA SE
LJULJA (The Cradle Will Rock, takođe u Velsovoj režiji), novog FTP projekta koji
je u poslednjem trenutku obustavio zvaničnik koji je smatrao kako su osećanja
ove radničke opere suviše radikalna, publika je pratila glumce dvadeset blokova
ka periferiji do drugog pozorišta i urlicima izražavala odobravanje, dok su glumci
(kojima je njihov sindikat zabranio da se pojave na sceni) pevali svoje role iz
gledališta. ČEKAJUĆI LEVAKA (Waiting for Lefty) Kliforda Odetsa, u produkciji
Group theatre, takođe drama o radničkoj klasi, podstakla je premijersku publiku
(oko 1400 ljudi) da završnicu predstave dočeka na nogama, skandirajući "Štrajk!
Štrajk!". MAGBET je, međutim, počeo prilično tiho u jesen 1935, kada je
Džon Hauzmen postao rukovodilac Crnačkog odseka Saveznog pozorišnog projekta u
Njujorku. Holi Flanagan, paradni šef FTP na saveznom nivou, želela je na tom mestu
afroameričkog rukovodioca, ali su crni profesionalci koje je konsultovala smatrali
da bi belac na tom položaju pribavio Odseku dodatnu ubedljivost i ugled. Trideset
trogodišnji Hauzmen režirao je operu ČETIRI SVECA U TRI ČINA (Four saints in Three
Acts) Virdžila Tomsona i Gertrude Stajn, a njegov rad na predstavi s potpuno crnim
ansamblom uverio je Flanaganovu kako on poseduje senzibilitet i takt potrebne
belom operativcu koji vodi afroameričku trupu. Inspirisan primerom ČETIRI SVECA
U TRI ČINA, za koje su on i Virdžil Tompson odabrali crne pevače koji će tumačiti
Špance iz šesnaestog veka isključivo na osnovu glasa i fizičkog izgleda, Hauzmen
je odlučio da jedan deo Crnačkog odseka treba da igra klasične komade "bez
ustupaka i obraćanja pažnje na boju". On je tačno znao koga želi kao reditelja
ovog smelog poduhvata: "čudovišnog momka" čije ga je tumačenje Tibalta
u ROMEU I JULIJI Ketrin Kornel fasciniralo godinu dana ranije, i s kojim je tokom
proleća 1935. razgovarao o postavljanju savremenih verzija elizabetanskih drama.
Jedina rediteljska iskustva ovog glumca bila su studentska produkcija JULIJA CEZARA
i postavka TRILBIJA na letnjem festivalu u Ilinoisu. Orson Vels je stekao reputaciju
ćudljivog saradnika (što je podrazumevalo i šale na tuđ račun kao i hronična zakašnjavanja)
tokom turneje ROMEA I JULIJE i nije bilo verovatno da poseduje zrelost potrebnu
za vođenje veoma neiskusnog ansambla kroz gustiše Šekspirovih stihova. Ali Hauzmen
je do kraja verovao u Velsov talenat i, s psihološkom prepredenošću koja je odlikovala
čitavu njegovu karijeru, osetio je da će samouvereni, protejski glumac pokazati
da je dorastao izazovu. Ponudio je Velsu režiju prvog klasičnog komada s njujorškim
ansamblom i zatražio od njega da sam predloži naslov. Velsova žena Virdžinija
došla je na ideju da se MAGBET postavi u ambijent devetnaestovekovnog Haitija,
s vešticama pretvorenim u "vudu" sveštenike, a Vels je to prihvatio
s oduševljenjem. On je drastično preradio Šekspirov tekst da bi razvio uloge veštica,
a Hekatu je pretvorio u muškog predvodnika sila tame, koje su dominirale dramom
i kontrolisale Magbeta od samog početka. Pošto je njegova interpretacija ograničila
središnji motiv drame o čoveku razdiranom ambicijama, to je omogućilo da upadljivi
vizuelni i zvučni efekti dobiju u predstavi bar isto toliko značaja koliko i gluma.
Težnja vidljiva u svakoj predstavi i filmu koji je Vels posle toga režirao. ...Probe
su otpočele uz ogromnu napetost koja se osećala u vazduhu. Harlemska zajednica
uopšte nije znala šta da misli o "Šekspiru s crno obojenim licem" kojeg
režira belac. Neki Afroamerikanci su se plašili kako će ova predstava učiniti
njihovu rasu smešnom. Jedan lokalni fanatik, ubeđen da reditelj MAGBETA namerno
hoće da napravi travestiju koja bi ponizila crne, napao je Velsa brijačem u foajeu
pozorišta Lafajet, očigledno mu ne nanevši nikakve povrede. U samom FTP (Saveznom
pozorišnom projektu) pojavio se memorandum u kome se prebacivalo kako MAGBET troši
nesrazmerno veliki deo budžeta Crnačkog odseka, kao i vremena zaposlenih - komentar
koji su izgleda potvrđivali složeni kostimi i živopisna scenografija pravljena
po zamisli Neta Karsona (u stvari, budžet predstave iznosio je pukih dve hiljade
dolara, malo čak i za tridesete, premda darežljivo sa stanovišta FTP-a). ...Kako
je produkcija dobijala konačni oblik tokom tehničkih progona, postalo je jasno
da je Vels stvorio dinamičnu, vrtoglavo teatralnu verziju MAGBETA, koja je, istovremeno,
i nadoknađivala slabosti glumaca, ali i u najvećoj mogućoj meri iskoristila njihove
kvalitete. Glumci su izgovarali Šekspirove stihove na jednostavan, prirodan način,
savršeno prilagođen surovo neposrednom stilu predstave. U najznačajnijim prizorima,
Vels je njihovim neuvežbanim glasovima dao dodatnu upečatljivost koristeći bubnjeve,
činjele i zvučne efekte kao podlogu. ...Scene s vešticama delovale su istinski
zlokobno, s kostimima, scenerijom džungle i "vudu" bubnjanjima i napevima
koji su stvarali uverljivu atmosferu natprirodnog. U VEŠTICAMA I JEZUITIMA, svojoj
provokativnoj knjizi posvećenoj MAGBETU, Geri Vils tvrdi da većina psihološki
orijentisanih modernih interpretacija nije uspela da stvori celovit duhovni okvir/kontekst,
bitan za razumevanje Magbetovog sloma. Čini se da je Vels instinktivno shvatio
kako "vudu" može biti prikladna zamena za elizabetansko verovanje u
veštice kao sluge đavola; otuda smo kao konačni efekat dobili univerzum nasilja
u kome gospodari đavo. U Velsovoj preradi, završnica komada ne upućuje više na
pomirenje niti preporod; umesto toga, sugeriše se da će Malkolm biti sledeća žrtva
veštica. I premda Velsova interpretacija nije bila otvoreno politička, ova košmarna
vizija imala je odjeka u svetu nad kojim se nadvijala opasnost od fašizma i svetskog
rata. S engleskog preveo Ljubomir Pavlov |